Para lograr el triunfo del Socialismo, todo está permitido

Movimiento Stalin Vive

May 16th, 2008 at 8:54 am

Cantemos juntos

Tags: ,
20 comentarios
  • 1

    kamaradas…kamaradas…

    Mi corazón, en el lado izquierdo de mi pecho, palpita lanzando la inflamante sangre roja por todas mis arterias…mis glóbulos rojos se disparan con la emoción…mis capilares encienden mis carrillos…

    kamaradas…kamaradas…

    Koba Melasuda on May 16th, 2008
  • 2

    ¿Gregorianos al fin?

    Pedro Parroquias on May 16th, 2008
  • 3

    No tendrás por casualidad… glóbulos blancos, ¿verdad?

    V. Molotov on May 16th, 2008
  • 4

    “¿Gregorianos al fin?”

    Lo suyo es obsesión compulsiva trosko-capitalista.

    ¿No será usted algún pope
    sin icono que lo arrope?

    Koba Melasuda on May 16th, 2008
  • 5

    Ay, queridos camaradas, no sabéis lo que habéis hecho posteando este himno tan… tan… ¿veis? Es tal la emoción que me embarga en estos momentos que no soy capaz de hacer fluir las palabras que mejor se adecúen a un momento tan emotivo.

    Que voces, que mensaje, que melodía… Ay, camaradas, creo que esta noche no voy a salir, me voy a quedar en casa escuchando una y otra vez tan sentidas notas. Es más, la semana que viene tengo un viaje programado a Baviera, y ¡voto a Koba! que me voy a encargar personalmente de desterrar para siempre de esa tierra las polcas, y que en su lugar instauren el soviet.

    Cervezas de un litro y el himno de mis amores. ¿Puede haber algo mejor?

    Mayuska on May 16th, 2008
  • 6

    ¿Y no sería mejor dejarse de chorradas de votaciones populares, y que el opresor estado espanyol concurriese con esta pieza d al Festival de Eurovisión?

    (Un poco más y se me escapa el calificar la pieza de divina. Ha sido la emoción camaradas)

    Hilarionov on May 16th, 2008
  • 7

    Apoyo la (e)moción del Kamarada Hilarionov

    Koba Melasuda on May 16th, 2008
  • 8

    Вы простили,Вы простили!
    (Ustedes perdonen, ustedes perdonen!)

    Soy casi sordo. Trabajé en un coro de ortodoxos. De estrangis, o sea, de infiltrado, de chivato, vamos. ¡La de ortodoxos purgados gracias a mi intervención!

    Pero es otra historia. Aquí estamos para lo que estamos.

    Pedro Parroquias on May 16th, 2008
  • 9

    Camaradas, para haber sido un duro agente de la KGB, un tipo rudo y sin sentimientos, escuchar esto me ha hecho llorar.

    Me he emocionado tanto, que me ha traído recuerdos de la querida y extinta URSS y apelando al recuerdo de la KGB he salido a la calle y he secuestrado a un tipo al que he torturado durante horas.

    Ah, qué época.

    Viva Rusia.

    snif…

    Kamarada Epirov on May 17th, 2008
  • 10

    Joder…

    ¡Viva la URSS, coño!

    Yinesov on May 17th, 2008
  • 11

    Спасибо, волшое спасиво, товарищи. Я очень очень счастлив.

    Don Ricardo on May 23rd, 2008
  • 12

    Por cierto, Pedro Parroquias, que si no sabe usted ruso, no chulee. Lo que usted ha dicho es “Ustedes perdonaron,ustedes perdonaron”.

    Lo correcto es “Вы простите, Вы простите”.

    Don Ricardo on May 23rd, 2008
  • 13

    “Por cierto, Pedro Parroquias, que si no sabe usted ruso, no chulee. Lo que usted ha dicho es “Ustedes perdonaron,ustedes perdonaron”.

    “Lo correcto es “Вы простите, Вы простите”.

    Totalmente de acuerdo. No obstante, creo que le falta una tilde en простите, no estoy seguro.

    Koba Melasuda on May 23rd, 2008
  • 14

    Lo confieso, Don Ricardo. No tengo ni puta idea del ruso. Usé de tecnología capitalista, traductor on line de Yaooh.¿Se escribe “ansí”?

    Solícito reclamo benevolencia al Komite de Conductas Noséqué.

    P.D.
    Don Ricardo, con todos los respetos ( y.u.m.*), autointitularse, ponerse el “don”, es un cicio extremadamente burgués. Esos cicios, si no sabe prescindir de ellos, le pueden llegar a producir fecalomas.

    * Y una mierda.

    Pedro Parroquias on May 23rd, 2008
  • 15

    Soís todos unos ciciosos del troskismo…¡puag!

    En fin: ante el cicio de preguntar está la cirtud del Gulag.

    Koba Melasuda on May 23rd, 2008
  • 16

    No hay tilde, don Koba, no hay tilde. En ruso no hay tildes. La duda que manifiesta usted es si se trata de una i corta (й)o de una simple i (и). Y la duda sela resuelvo yo: es una i.

    Por otra parte, tendrán que perdonar mi imperdonable falta de ortografía en mi primer mensaje, en el que he escrito спасиво cuando todo el mundo sabe que la forma correcta es Спасибо.

    Don Parroquias, ¿le he faltado yo al respeto? A que viene ese “y una mierda”, entonces.

    Don Ricardo on May 23rd, 2008
  • 17

    “No hay tilde, don Koba, no hay tilde. En ruso no hay tildes. La duda que manifiesta usted es si se trata de una i corta (й)o de una simple i (и). Y la duda sela resuelvo yo: es una i”.

    Eso quería decir yo, eso; ahí le ha dao, ahí le ha dao.

    P.D. Me ha encantao su blog. Me reafirma en mi condición rotunda de marxista. Sin marxismo no hay futuro. el camarada Parroquias es así porque es un trosko ceceante e indecente. Perdónele…no, qué coño, mejor denúnciele al Comité.

    Koba Melasuda on May 23rd, 2008
  • 18

    A ver Ricardo, no se me equivoque. Me llamó chulo.

    Yo no le puedo faltar el respeto a usted. Es, simplemente, que solamente, obedientemente, como está mandao, respeto a la Nomenklatura. Los demás somos escoria.

    P.S.
    Y me anulo y me atribulo
    Y mi horror no disimulo,
    Pues aunque el nombre te asombre,
    Quien obra así tiene un nombre,
    Y ese nombre es el de …chulo.

    ¿Le suena?

    Es de un cerdo capitalista que ya los héroes bolcheviques se encargaron de enmudecer. Cargos contra él: escribía, fíjese. Sonseras. Cosas que pasan.

    Solicito solícito al Komite de Conductas Noséqué me envien a la kamarada Iglesiova a mi casa esta noche, a los efectos purgantes, para que se siente en mi sofá a ver la tele.

    Pedro Parroquias on May 23rd, 2008
  • 19

    Camarada Parrroquias, no se preocupe usted. Olvidé que le había llamado chulo. Es lo que tiene el realismo socialista, que tiene uno la oportunidad de reescribir la historia, si eésta no es conveniente a los elevados intereses de la clase obrera.

    Don Ricardo on May 23rd, 2008
  • 20

    Creo ke tuve alguna vez la letra en castellano del himno de la urss, si alguien lo puede escribir. Un saludo camaradas.
    P.D. Es cierto, estalin era un romantico y un blandenque.

    antonio on June 2nd, 2008

 

RSS para los comentarios a este post | TrackBack URI